Bouton arrière

EN CHIFFRES ET EN LETTRES

L'habitude d'enregistrer l'année de la fondation ou de la reconstruction pour la postérité a produit une multitude de numéros d'année dans différentes versions. Parfois, cependant, ils ne sont pas si faciles à découvrir et sont incorporés avec art dans des chronogrammes.
Le mot chronogramme, également appelé "tijdvers" ou "jaarschrift", vient du grec "chronos", qui signifie temps, et "gramma", qui signifie écriture.
Il s'agit d'un texte, généralement en latin, qui se prête très bien à la "dissimulation" d'une année grâce à l'utilisation de lettres numériques. Les lettres M, D, C, L, X, V (ou U) et I, dont la valeur numérique est respectivement de 1000, 500, 100, 50, 10, 5 et 1, sont généralement écrites dans une très grande police de caractères - souvent colorée différemment - et forment ensemble un numéro d'année romain. La disposition des lettres numériques n'a pas d'importance ici.
C'est une belle méthode pour transmettre un double message en mots et en temps et c'est une forme d'expression qui était très populaire dans le passé pour faire un texte d'initiation, de célébration ou de commémoration. Tous ceux qui étaient importants à l'époque ont également écrit des chronogrammes. On pourrait même parler d'une mode baroque. Dans les écoles latines, la fabrication de chronogrammes était stimulée, il devait donc y avoir des personnes à Maastricht qui connaissaient cet art.
En comparaison avec d'autres endroits, Maastricht possède une quantité remarquable de textes de ce type sur Pierres de pignon. Il n'est pas plausible que le tailleur de pierre ou le mécène moyen ait été capable d'assembler quelque chose d'aussi compliqué. Par conséquent, il devait y avoir des "spécialistes" qui étaient en fin de compte responsables de toutes ces inscriptions annuelles sur Pierres de pignon avec des images souvent "ordinaires" telles qu'un peson ou un saint Martin. L'ajout d'un chronogramme était alors un supplément à la mode.
A Maastricht et dans les environs directs, on trouve encore une quarantaine de chronogrammes en brique d'avant 1800, dont les concepteurs sont inconnus. Il existe également un certain nombre de versets temporels contemporains du 20e siècle, réalisés par des personnes comme Antoine Minis, Ruud Mestrom et Bernard Grothues, qui est un expert dans la compilation de chronogrammes en langue néerlandaise.
Tout le monde peut faire un poème, mais assembler un verset-chronogramme, c'est autre chose. C'est toute une tâche de choisir les mots de telle sorte que le résultat soit un texte cool et que l'année choisie soit lisible dans le verset. Un autre exemple encore : koM, treeD bInnen In Deze tUIn' (= 2008), un chronogramme du sculpteur Tycho Flore pour l'entrée du jardin de sculptures à St. Geertruid.

Vous souhaitez faire une contribution ?

Avez-vous des informations supplémentaires sur cette pierre ou une meilleure suggestion pour la traduction ? Veuillez le partager avec nous en utilisant le formulaire ci-dessous. Nous évaluerons soigneusement votre contribution et vous tiendrons informé.

Les champs marqués d'un astérisque (*) sont obligatoires.
Merci pour votre contribution !
Oups ! Un problème est survenu lors de la soumission du formulaire.
Devenir un donateur ?

Afin de rendre possible le financement des frais de fonctionnement aujourd'hui et à l'avenir, nous vous prions de nous soutenir et de vous inscrire comme donateur auprès de notre fondation.

Soutenez nous
Une initiative de la Fondation des Amis de Maastricht Pierres de pignon.